Estados

Crea UNAM libro de ciencias para niños migrantes e indígenas

El Centro de Ciencias Aplicadas y Desarrollo Tecnológico y la SEP hicieron una serie de textos bilingües ilustrados con temas de astronomía, óptica y seres vivos

http://www.publimetro.com.mx/noticias/la-salud-de-los-ancianos-cuesta-casi-1-punto-del-pib-a-las-familias/mpiD!sUH2qtE7YwS7M/

Los colores y las sombras, las fases de la Luna o el sistema planetario son temas que sirven de hilo conductor para enseñar ciencias a los niños en comunidades indígenas y migrantes, mediante libros ilustrados y bilingües.

Leticia Gallegos Cázares, investigadora del Centro de Ciencias Aplicadas y Desarrollo Tecnológico (CCADET) de la UNAM, dijo que esta iniciativa se lleva a cabo en coordinación con la Dirección General de Educación Indígena (DGEI) de la Secretaría de Educación Pública (SEP).

En un comunicado detalló que la serie titulada «Cuadernos de Ciencias Tecnologías y Narrativas de las Culturas Indígenas y Migrantes » son publicaciones que funcionan como material adicional (no obligatorio) en las escuelas indígenas del país y entre los grupos de migrantes.

El material está compuesto por cuatro volúmenes para escuelas multigrado, con el fin de que el texto inicial sirva para primero y segundo años de primaria, otro para tercero y cuarto, y el último para quinto y sexto.

“Buscamos construir líneas de pensamiento, abordar un tema que viene en el currículum de la SEP y seguir una trayectoria para profundizar de un tema a otro. Parcialmente son temas obligatorios, pero los abordamos a partir de lo perceptual y buscamos que los niños desarrollen el conocimiento abstracto”.

La maestra en enseñanza superior y doctora en pedagogía, coordina el proyecto en donde se pretende que los pequeños tengan otra forma de pensar que los invite al conocimiento científico a partir de textos bilingües: español y lenguas indígenas como náhuatl, zapoteco y otras que se hablan en el país.

El símbolo de los cuadernos es un chapulín, que sólo cambia de color en cada libro. “Es el chapulín que salta de un conocimiento a otro, por eso fue seleccionado”, indicó la universitaria.

Los cuadernos se integran a las narrativas locales y contienen textos, dibujos, animaciones de computadora, ejercicios y zonas con espacios para que los infantes respondan y ensayen lo que van aprendiendo.

“Los niños pueden practicar lo que aprenden, pero también identificarse con las historias que conocen, de su propia comunidad y en su lengua”, resaltó Gallegos, mientras hojeaba un libro que se abre por las dos tapas: como texto de conocimientos científicos y como memoria de la narrativa local.

En una prueba piloto en la sierra norte de Puebla, en la comunidad de Cuautempan, en el municipio de Tetela de Ocampo, los cuadernos se entregaron en 25 escuelas de la región.

La edición y distribución ha corrido a cargo de la SEP, pero la dependencia también ha repartido materiales en escuelas indígenas de todo el país, así como en las comunidades de migrantes.

TE RECOMENDAMOS

  1. La salud de los ancianos cuesta casi 1 punto del PIB a las familias
DV Player placeholder

Tags


Lo Último

Te recomendamos