MADRID, 10 (EUROPA PRESS)
El Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas será inaugurado de manera oficial este viernes 11 de febrero en La Paz (Bolivia), con el objetivo de concienciar sobre la situación de las lenguas indígenas y los derechos culturales y lingüísticos de los pueblos indígenas, así como fomentar la transmisión, uso, aprendizaje y revitalización de los idiomas indígenas.
Se trata de una iniciativa coordinada por la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI), la Secretaría General Iberoamericana (SEGIB) y el Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe (FILAC) y que fue aprobada por los jefes de Estado y de Gobierno iberoamericanos en la pasada cumbre celebrada en Andorra en 2021.
Como ha explicado la OEI en un comunicado, este instituto brindará también asistencia técnica en la formulación e implementación de políticas lingüísticas y culturales para los pueblos indígenas y facilitará la toma de decisiones informadas sobre el uso y vitalidad de sus lenguas.
Asimismo, ha detallado que para marcar el inicio de actividades de este instituto, las organizaciones que lo coordinan, con el apoyo del Ministerio de Relaciones Exteriores del Estado Plurinacional de Bolivia, han convocado el seminario denominado ‘El IIALI: Piedra Angular del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas en Iberoamérica’. El evento, que se podrá seguir online, se realizará en el marco de la que será la I Reunión del Consejo Intergubernamental del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas.
La reunión presencial tendrá lugar en las instalaciones de la Cancillería boliviana con la participación de representantes de Bolivia, Colombia y México, así como de autoridades de FILAC, OEI, SEGIB y otras organizaciones internacionales. «Uno de los objetivos del evento convocar a otros países a sumarse a esa iniciativa, que ve la luz cuando en este 2022 comienza el decenio de las lenguas indígenas que ha proclamado la ONU para generar conciencia sobre la importancia de preservar las lenguas originarias en el mundo, ha agregado.
La OEI ha puesto de relieve que en los últimos años ha trabajado «en la preservación y difusión de las lenguas originarias presentes en la región». Así, desde el pasado noviembre en Nicaragua se realizan actividades para difundir la riqueza cultural y lingüística del país, en la que participan alrededor de 3.000 miembros de la comunidad académica de la Universidad URACCAN, asentada en la costa caribeña nicaragüense.
En Honduras, con la Universidad Francisco Morazán, se adelantan actividades para propiciar la valoración de las lenguas nativas en ese país, y de esta manera, contribuir a la construcción de una identidad nacional pluriétnica y a la protección de los derechos humanos de los pueblos indígenas y afrohondureños.
El pasado agosto se lanzó desde México la campaña de sensibilización ‘Iberoamérica, orgullo lingüístico’, que difunde diversas acciones en favor de la promoción, preservación y rescate de las lenguas indígenas. Con ello, la organización promueve el conocimiento y aprendizaje de estas lenguas, así como el empoderamiento de sus hablantes en una región como Latinoamérica, en la que uno de cada diez habitantes se considera indígena.