Plus

Ute Lemper regresa al Lunario con su show ecléctico Noches Íntimas de Cabaret

La artista alemana regresa al país con un repertorio musical de cabaret que incluye grandes artistas como Bertolt Brecht, Jacques Brel y Edith Piaf

La artista alemana regresa al país con un repertorio de música de cabaret que incluye grandes artistas como Bertolt Brecht, Jacques Brel y Edith Piaf
Disfruta en vivo de los mejores éxitos de la época y de sus nuevos sencillos. (Cortesía)

Noches Íntimas de Cabaret es un show ecléctico, dividido en varios segmentos, que gira en torno al espectáculo nocturno de la tercera década del siglo XX, protagonizado por la danzante y cantante Ute Lemper.

Se desarrolla en la República de Weimar con las canciones más emblemáticas de Kurt Weill, Bertolt Brecht, Jacques Brel y Edith Piaf, todos grandes exponentes .

También, incluirá piezas musicales del último álbum lanzado por la artista germana, Time Traveler, que se mueve a través del género groove para ofrecer una experiencia sonora que cautiva los sentidos, en donde destaca el sencillo Permanently Confused, que ha sido especialmente reproducido por los mexicanos.

Además, realizará una breve interpretación de la obra que nació hace 37 años a raíz de una llamada que sostuvo con Marlene Dietrich, actriz, cantante y activista alemana que se convirtió en toda una leyenda e institución de los artistas revolucionarios.

La artista alemana regresa al país con un repertorio de música de cabaret que incluye grandes artistas como Bertolt Brecht, Jacques Brel y Edith Piaf
Con una cautivadora y meticulosa puesta en escena logra capturar las cualidades místicas y sensuales del género. (Cortesía)

La cita será este próximo 23 y 24 de septiembre en el Lunario del Auditorio Nacional, los boletos ya se encuentran disponibles en la taquilla del recinto o por ticketmaster.

En entrevista con Publimetro, Ute Lemper, ha tenido la oportunidad de compartir más información acerca de este espectáculo, así como repasar su carrera en los escenarios y lo que se encuentra creando hoy en día.

¿Cuál es la importancia de revivir un espectáculo de cabaret en estos días?

— Bueno, primero que nada hay que mencionar que este material de cabaret fue escrito hace 100 años, exactamente, en 1924.

Y en ese momento ya era muy avanzado, porque era una época muy progresista y se cantaba sobre la liberación y emancipación de las mujeres, también se les comenzaba a incluir en la política, se peleaba por el derecho al voto femenino, exigían la libertad de abortar, entre otros temas.

También se tocaba la homosexualidad, la corrupción en la sociedad, en el gobierno, y abordaba temas muy contemporáneos, vinculados a problemas de hoy en día. Esta cultura estaba tan avanzada que fue destruida por los nazis.

La artista alemana regresa al país con un repertorio de música de cabaret que incluye grandes artistas como Bertolt Brecht, Jacques Brel y Edith Piaf
Ute transmite una narrativa revolucionaria mediante su voz. (Dreamstime)

Creo que las piezas que se incluyen en la obra contienen mucha sensualidad, humor, chistes y luchas que funcionan muy bien en la época contemporánea. Y me encanta porque es un género musical que no existe hoy y nos da una oportunidad de explorarlo de nuevo.

¿Qué oportunidad representa que la obra tenga lugar en la República de Weimar?

— Weimar fue una cultura muy progresista, fue la primera democracia y también tenía muchos defectos. Por eso fue fácil para los nazis romper y destruir la República para tomar el poder.

Esto demostró que si se rompen todas las tradiciones, todas las reglas en la música, la estética, la arquitectura, el diseño de moda e incluso el periodismo, puedes destruir una sociedad, pero también permitió conocer la resiliencia humana, pues dio paso a la creación de una liberación del pensamiento.

Aquí surgieron nuevas generaciones de personas que podían pensar más allá de cualquier tipo de tradición. Hoy en día estamos muy acostumbrados a cierta estética gracias a la música pop. El diseño, la arquitectura, y todo lo demás se ha vuelto muy digital y frío de cierta manera.

Por lo tanto, encuentro realmente interesante traer de vuelta este tipo de período que permitió que la gente se diera cuenta de que eran revolucionarios, todos y cada uno de ellos. Todos los artistas, todos los escritores, todos los compositores eran revolucionarios y rebeldes. Es importante no olvidarlo.

¿Qué podemos esperar de esta obra y que representa para ti interpretar un trabajo similar al que realizaste hace 37 años cuando ganaste el Premio Moliere?

— Primero que nada, en este espectáculo mostraré un capítulo de la obra que tengo con Marlene Dietrich, la cual comenzó por una conversación que sostuve, por teléfono, con ella en 1987 mientras me encontraba en París.

Es la interpretación de una alemana que fue exiliada en Estados Unidos; que luchó contra la Alemania nazi y que era una embajadora de la cultura alemana; pero aun así era una forastera, porque sus connacionales nunca la dejaron regresar al país.

Muestro una conversación muy importante entre una joven alemana de esa época y una anciana que era una leyenda, en donde hablamos de cosas muy importantes como el nacionalismo, inmigración, libertad política y corrupción, manipulación y derechos de las mujeres.

Es decir, esta es una plática entre dos mujeres de dos generaciones muy distintas que hablan sobre los grandes temas del mundo.

La artista alemana regresa al país con un repertorio de música de cabaret que incluye grandes artistas como Bertolt Brecht, Jacques Brel y Edith Piaf
Junto a su equipo crean una experiencia que envuelve los sentidos y evoca la nostalgia. (Cortesía)

Pero esto fue hace 37 años, así que hice un espectáculo con eso y pensé que era realmente importante traer de nuevo a la vida a esta mujer, por lo que dedicaré una pequeña parte del espectáculo a esta historia de Marlene Dietrich.

También hago muchas otras cosas en mi obra, por ejemplo, incluiré una retrospectiva de los diferentes capítulos de mi propia música, la cual yo escribo, donde destaca mi más reciente CD, que lleva por nombre Time Traveler.

Si se quieren preparar pueden ver los videos de cada single en YouTube o escucharlos en Spotify. Mi más reciente sencillo se titula Permanently Confused.

Algo curioso y de lo que me he dado cuenta recientemente, es que tengo muchas reproducciones provenientes de México. De hecho, muchos mexicanos están viendo el vídeo y escuchándolo en todas las plataformas.

Me alegra poder compartirles algo de mi propia creatividad. Además me gusta hacer mi propio repertorio más allá de las canciones de cabaret.

Si bien este tipo de música forma parte de mi, también me gusta tener mis propias creaciones, porque algo que siempre me ha gustado es concluir el espectáculo con una declaración que venga de mi. Creo que esa es la clave aquí.

Veo que son recurrentes tus visitas a México. ¿Qué te impulsa a hacer tantas obras aquí?

— Eso se lo agradezco mucho a Orly, quien es mi representante aquí en el país, ella me ha invitado durante 25 años.

Es un privilegio estar en México y contar con una sólida base de fanáticos aquí, es muy asombroso, y estoy muy agradecida por eso, porque tienen una hermosa nación.

Hace dos años tuve la oportunidad de realizar un concierto junto a la Orquesta Filarmónica de la UNAM. Fue una experiencia increíble, la disfruté mucho y me hizo muy feliz formar parte de ellos.

Me encanta actuar para el público mexicano. Es un público muy cálido y apasionado, es maravilloso. Estoy muy agradecida de que en un país que se encuentra tan lejos de Europa, tengan interés en este género musical tan diferente.

Otra cosa, que siento que influye mucho, es que tienen muchos inmigrantes, que vienen de Europa y traen sus historias. Y yo les traigo un pequeño pedazo de su cultura y recuerdos de vuelta.

Además, creo que, principalmente, la nueva música que escribí para mi último álbum es muy atractiva para los mexicanos, ya que tiene gran componente groove y eso es algo muy característico de la música mexicana, porque desborda ritmo y pasión. Así que quizás hay más conexión con los nuevos trabajos que he escrito.

¿Y qué ha cambiado en ti durante todos estos años?

— Creo que los mexicanos solo han conocido una faceta de mi, porque regularmente traigo este tipo de repertorio alemán al país, pero también trabajo música de las palabras del famoso Pablo Neruda, tengo una recopilación de Astor Piazzolla. Por supuesto, entono las canciones judías de los guetos y campos de concentración, el cual es un capítulo musical muy importante para mí.

La artista alemana regresa al país con un repertorio de música de cabaret que incluye grandes artistas como Bertolt Brecht, Jacques Brel y Edith Piaf
Sus espectáculos son como viajes a través de los mejores períodos musicales de cada país. (Cortesía)

Y luego está el enorme repertorio francés, que me fascina cantar, interpreto música de los chansonniers de un libro de canciones francesas muy especial. Así que muchas cosas han cambiado y he aprendido.

No estoy segura de que siempre me inviten con esta gran variedad de repertorio en México. Es más el material germano y con orquesta o banda el que parece ser la preferencia, pero sé que realmente quiero volver también con canciones más contemporáneas de mi propio repertorio. Sería maravilloso traer de vuelta la historia completa de Marlene Dietrich.

¿Por qué crees que el público mexicano tiene esta fascinación por la música alemana?

— Bueno, no creo que sea por su carácter alemán per se. Es más bien la oportunidad de manifestación que permite esta música. Cada pieza es una declaración anárquico-activista que representa la liberación.

Ese es un aspecto interesante. Por supuesto, es música. Quizás es la interpretación. La música de Kurt Weill siempre es tan especial y tiene una belleza particular. Supongo que a los mexicanos también les gusta eso.

DV Player placeholder

Tags


Lo Último